出張演奏
Shamisen performance
常磐津齋櫻のお仕事は多岐に及んでおりますが、中でも一番多いご依頼が出張演奏です。
海外からのお客様のご接待や、訪日外国人向けの企画、企業様の大切な催しにおいて日本らしい「和」の空気を、その場に届けたいとお考えの際に、古典三味線の生演奏をご提供しております。
コロナ禍を経て、日本はインバウンドの需要が高まり、世界各国からビジネス、観光を問わず外国の方々が多数来日されています。
オーバーツーリズムという問題が顕在化している反面、日本の文化や伝統を広く世界に知ってもらえる好機だとも捉えることができます。
常磐津齋櫻は、古典三味線の演奏者としてさまざまな場やイベントににおいて出張演奏を行っております。
特に、海外からのお客様をお迎えする場や格式を大切にした空間において、「日本ならではの体験」を演出する存在としてご依頼をいただくことが多くあります。
Saiō Tokiwazu’s work spans a wide range of activities, among which the most frequent requests are for on-site performances.
I provide live performances of classical shamisen music for occasions where clients wish to create an atmosphere of authentic Japanese elegance—such as hosting distinguished guests from overseas, organizing programs for international visitors to Japan, or enhancing important corporate events with a refined sense of “wa” (Japanese aesthetic harmony).
In the wake of the COVID-19 pandemic, inbound demand to Japan has grown significantly, with increasing numbers of visitors arriving from around the world for both business and tourism.
While the issue of overtourism has become more apparent, this also presents a valuable opportunity to share Japan’s culture and traditions more broadly with the world.
As a performer of classical shamisen, I offer on-site performances across a variety of venues and events.
In particular, I am frequently invited to perform in settings that welcome international guests or require a high level of formality, where I contribute to creating a uniquely Japanese cultural experience.
I provide live performances of classical shamisen music for occasions where clients wish to create an atmosphere of authentic Japanese elegance—such as hosting distinguished guests from overseas, organizing programs for international visitors to Japan, or enhancing important corporate events with a refined sense of “wa” (Japanese aesthetic harmony).
In the wake of the COVID-19 pandemic, inbound demand to Japan has grown significantly, with increasing numbers of visitors arriving from around the world for both business and tourism.
While the issue of overtourism has become more apparent, this also presents a valuable opportunity to share Japan’s culture and traditions more broadly with the world.
As a performer of classical shamisen, I offer on-site performances across a variety of venues and events.
In particular, I am frequently invited to perform in settings that welcome international guests or require a high level of formality, where I contribute to creating a uniquely Japanese cultural experience.
これまで行ってきた演奏の一例です。
訪日外国人旅行者向けツアーでのお食事席での演奏
企業様の祝賀会、研修会、学会懇親会(ホテル宴会場)
上顧客様をお招きした料亭でのご接待
展示会、企画展、アートイベントなどの演出
屋形船やクルーザーでの特別な会席
場の趣旨や空気に合わせて、「場に馴染みながら印象に残る演奏」を大切にしています。
Examples of Past Performances:
Performances during dining experiences as part of tours for international visitors to Japan
Corporate celebrations, training seminars, and academic receptions (hotel banquet venues)
Exclusive receptions held at traditional Japanese restaurants for distinguished guests
Performances for exhibitions, curated events, and art-related programs
Special gatherings held aboard traditional yakatabune boats and private cruisers
In every setting, I place great importance on delivering performances that harmonize with the atmosphere while leaving a lasting impression.
Performances during dining experiences as part of tours for international visitors to Japan
Corporate celebrations, training seminars, and academic receptions (hotel banquet venues)
Exclusive receptions held at traditional Japanese restaurants for distinguished guests
Performances for exhibitions, curated events, and art-related programs
Special gatherings held aboard traditional yakatabune boats and private cruisers
In every setting, I place great importance on delivering performances that harmonize with the atmosphere while leaving a lasting impression.
演奏スタイル
演奏スタイルについては、三味線の演奏に加え、語り(唄)を含めた本格的な常磐津の世界をご提供いたします。
ご希望に応じて
演目の解説
進行やナビゲート
などにも対応可能です。
「ただ演奏するだけで終わらない体験」として、初めての方にも三味線の魅力が伝わる形でお届けいたします。
共演・演出について
ご希望に応じて、以下の演出も承っております。
邦楽囃子(鼓・太鼓・笛)
日本舞踊
書道パフォーマンス
イベントの内容や目的に合わせて、最適な形をご提案いたします。
これまでの主な実績
企業様の祝賀会や展示会、海外からのお取引先様のご接待、訪日外国人向けの観光企画など、さまざまな場面でご利用いただいております。
数百名規模のパーティーから少人数のクローズドな会席まで、幅広いシーンでの演奏実績があります。
歌舞伎座サービス株式会社 様
日本航空株式会社 様
シチズン宝飾株式会社 様
国立大学付属小学校 様
など、多様な企業・団体様よりご依頼をいただいております。
大切にしていること
大切なお客様をお迎えするひとときに、ただの演出ではなく、「記憶に残る時間」を添えられるように。
その場の空気を感じ取りながら、一つひとつの演奏を大切にお届けしております。
【Performance Style】
In addition to shamisen performance, I offer the full expressive world of Tokiwazu, including narrative singing (uta), providing an authentic and immersive experience.
Upon request, I can also provide:
Explanations of the repertoire
Event facilitation and guided narration
I strive to deliver not merely a performance, but a memorable experience through which even first-time audiences can appreciate the beauty of the shamisen.
【Collaborations and Production】
Depending on your needs, I can also arrange the following elements:
Traditional Japanese musical ensemble (tsuzumi hand drums, taiko, flute)
Classical Japanese dance
Calligraphy performance
I will propose the most suitable arrangement in accordance with the purpose and nature of your event.
【Selected Clients and Experience】
I have performed at a wide range of occasions, including corporate celebrations, exhibitions, receptions for international business guests, and cultural programs for visitors to Japan.
My experience spans from large-scale events with several hundred guests to more intimate and exclusive gatherings.
Selected clients include:
Kabukiza Service Co., Ltd.
Japan Airlines Co., Ltd.
Citizen Jewelry Co., Ltd.
Elementary School Attached to a National University
I have had the privilege of working with a diverse range of organizations and institutions.
【What I Value】
In moments dedicated to welcoming valued guests, I aim to offer not merely a performance, but an experience that remains in one’s memory.
By attuning myself to the atmosphere of each occasion, I deliver every performance with care and intention.
In addition to shamisen performance, I offer the full expressive world of Tokiwazu, including narrative singing (uta), providing an authentic and immersive experience.
Upon request, I can also provide:
Explanations of the repertoire
Event facilitation and guided narration
I strive to deliver not merely a performance, but a memorable experience through which even first-time audiences can appreciate the beauty of the shamisen.
【Collaborations and Production】
Depending on your needs, I can also arrange the following elements:
Traditional Japanese musical ensemble (tsuzumi hand drums, taiko, flute)
Classical Japanese dance
Calligraphy performance
I will propose the most suitable arrangement in accordance with the purpose and nature of your event.
【Selected Clients and Experience】
I have performed at a wide range of occasions, including corporate celebrations, exhibitions, receptions for international business guests, and cultural programs for visitors to Japan.
My experience spans from large-scale events with several hundred guests to more intimate and exclusive gatherings.
Selected clients include:
Kabukiza Service Co., Ltd.
Japan Airlines Co., Ltd.
Citizen Jewelry Co., Ltd.
Elementary School Attached to a National University
I have had the privilege of working with a diverse range of organizations and institutions.
【What I Value】
In moments dedicated to welcoming valued guests, I aim to offer not merely a performance, but an experience that remains in one’s memory.
By attuning myself to the atmosphere of each occasion, I deliver every performance with care and intention.
2026年3月15日「日本橋で楽しむ春の宴」より
